小籠包の「ぽー」ちゃん。中国語、日本語ではりきってるぽ
TOP > LINEスタンプ

この、豆電球…いつからなのかぽー。
なるほど!!と、豆電球は、もう、切っても切り離せないぽ。

A.S.A.Pでったっけぽ…?
って、英語で言われてもわからないっぽ~

できるだけ、早くぽよ!
でも、慌てずに、人生歩んでいくっぽよ~

A:何食べる?
B:なんでもいいよ~
A:んじゃ、パスタにしよ
B:えー、パスタ昨日食べた…
A:…

はい、どうもっぽ~

やっぱり、関西にいる限りは、ボケられたら、つっこむしかないぽよね!

これは…日本語では、少しきつく聞こえるかもしれないぽよね…

中国語だと、けっこうフランクに話してしまうかもしれないぽよ…

じーーーーー…

じーーーーーーーー…

ういうい~
そんなこと、ありそうだぽ~

時間あるぽ?
10時10分は、一番時計がきれいに見えるぽよね?

朝起きて、キッチンに行って…Gと遭遇した時は、こんな感じになってしまうぽよね~

ぽつーん

小籠包…から、肉汁がジャー!
困った困ったぽ…

あっ!
日本語だと「あっ!」ですけど、ところ変われば、この感嘆句も変わるぽよね~

なんだか、不思議っぽ~

平和なことが当たり前…
ご飯が食べられることが当たり前…

そんな、当たり前…を、かみしめたいぽよね。

さて、あなたは、どなたに、何をあげるぽよか???

日本語では、「案の定」なんて言い方があるのに…

中国語では、四字熟語になってしまうぽよ~

どうして関西弁なの?!という質問は…お答えするのが難しいぽよー

やっぱり、関西弁の方が、柔らかく感じないかっぽ?

「けっこうです」なんて「要りません」という代表例だったぽよね。

今では「大丈夫です」というセリフにとってかわられてるっぽ。

言ってもムダなこと…世の中の無常として、たくさんあるぽよね…

ま、そんなこと言わずに、解決していけたら良いぽよね…

あわあわあわあわあわ…

あれあれあれ!?

うそーん

いったいどういうことなのぽー
ぷんぷんっ!

ん?だめっぽ?そんなこと言わんで、ちゃんと相手してぽー

飽きてもた~
あなたは、何に飽きたっぽ??

ありがとう…ペコリ
「すみません」ばかり使って、あまり「ありがとう」を言わないぽよね…

素直に「ありがとう」と言えるような世の中になるとうれしいぽ…

「あんた」なんて、世良公則さんしか使わなかったり!?
ふ…古いぽ…

腕組みくらいしたいぽよ…
心穏やかに、生活したいぽよ~

運転…道路…
電車…並ぶ…
色々なシーンで「厚かましい!」なんて思うことあるぽよね…

皆がもう少しずつ、優しくなれたら、素敵な世の中になっていくはずなのに…

そういえば、一昔前は、コンタクトレンズを探すのに、床に這いつくばる…
という図をよく見ていたような気がするぽ。

広島カープの…達川さんだったかぽ?
探してたぽよね…?!

何が起こっても、まぁ、まず慌てずに、周りを見渡すことが大切ぽよね。

慌てない慌てない…一休み一休み…

あ…歯に海苔が…
あれは、お昼に食べたお好み焼きっぽな…

深夜、トイレに起きたときに…足の小指をぶつけないようにするぽ…

1 2 3 4
▲TOP▲