TOP > 川柳 from CS

中国の方は、もう「財布」なんてもちあるていないぽよ。
その代わり、スマホを落としたら…イコール財布を落としたと同じ意味ぽよね…

中国語の最初の砦…「巻き舌音」
でも、心配ないぽ。無くても通じるぽー。

中国でも南方に行けば行くほど、なくなっていくぽ。

日本だと「はいはい」と言ってもいけませんしね…
何事も、『一度だけ』というルールがあるみたいですね。

お国が変われば…もう、「にーはおにーはおにーはおにーはお」ですよ~
くり返し言うことで、グッと異国感が漂いますよ~!

中国語には、いわゆる「てにをは」がないんですよね~
日本語からすると不思議ですが、相手が誰だろうと、同じ言葉なんですよ~

▲TOP▲